Бұл порнограф Шекспир? - xnxx

[Social_share_button]

Егер отыз тоғыз Шекспирдің пьесасы (1564-1616) театрдағы бірінші ұзақ порнографиялық өлең болса еді? Егер Уолт Уитманның шөптен жасалған жапырақтары (1819-1892) әлемнің жалпы эротикадан және секс қалпына келтіретін болса, Ақын ақсақал Жак Даррас пен аудармашы Жан-Пьер Ричард туралы айтуға болады. Бағдарлама жалпыға бірдей тіркелген Париждегі кітап жәрмеңкесі.

Барлығы, жаны да, тәні, жынысына орналасқан, Sens, дәлелдер, тазалығын, мақтанышы, ана құпия, тұқымдық сүт, үміт, benefactions, құмарлықтың жомарт өсиет тобыр, жақсы көреді, кереметтің, жердегі ләззат, үкіметтер, судьялар, құдайлар , сүйемелденген кейіпкерлер, Барлығы секс, секс бөлігі, жыныстық қатынасқа түсу.

(Уолт Уитман, шөптердің жапырақтары, Галлимард, аударма Жак Даррас)

Белгісі бар сағат Көктем ақыны ол 25 наурызына дейін тұрып, күн тәртібіне Сұлулық салады. Жан-Пьер Ричард Шекспир біз Pleiades кітапханасында толық жұмыстарды билингвалдық редакцияда тығыз қоса алғанда, көптеген аудармалар қарыз кімге сендірді. Шекспир сендірді, бірақ ең қатал түрде. Бұл «Шекспирдің порнографы» эссе арқылы Rues d'Ulm басылымдары арқылы көрсетіледі. Гипотеза: оның театр, ол талдайды және нақты caver жылы түсініктеме әдейі және тұрақты әдепсіз подтекст жасыру еді. Бір сондықтан Ричард II тыңдау және оқуға ретінде «құлақ», «дауыс» тең орта пенис болады, немесе келісетініңізді артта тудыруы мүмкін екенін, эякуляции сахнасында басталады еді үйренеді қайда «вице» «Киелі» деген порнография оның принциптері, материалдарды, әдістер мен әсері бар «тесік» келісуге тез болды, содан кейін тағы бір кезеңін басқа драма выскочил деп. Қос түбі Walt Whitman, дене, сөйлеу және бас бостандығынан ақын шөптер жапырақтары аудармашы, сондай-ақ, ақын Жак Darras арқылы Шекспирдің таныстырулары аудару жуылып.

Falstaff
Falstaff
Кредиттер: Kean жиналысының корты

Бұл мақала алдымен пайда болды https://www.franceculture.fr/emissions/poesie-et-ainsi-de-suite/au-salon-du-livre